-Chores-

At home Chores
We'd better give the lounge a tidy up. Sarà meglio dare una rassettata al salotto.
Can you put the rubbish out? Puoi portare fuori la spazzatura?
I'll do the dishes and make sure the bathroom is decent. Lavo i piatti e faccio in modo che il bagno sia decente.
Can you mop the kitchen floor when you've finished the dishes? Puoi passare lo straccio in cucina quando hai finito con i piatti?
I'll put the vacuum round while you clean the bathroom. Passo l'aspirapolvere mentre tu pulisci il bagno.
No problem. Non c'è problema.
Can you unload the dishwasher while I'm out? Puoi svuotare la lavastoviglie mentre sono via?
I did it last time. L'ho fatto l'ultima volta.
I'm asking you to do me a favour! Ti sto chiedendo di farmi un favore.
That's not fair! Non è giusto!
If it starts to rain, can you take the washing in? Se si mette a piovere puoi ritirare il bucato?
I'll bring the washing in if it starts raining. Porto dentro il bucato se comincia a piovere.
Can you do the hoovering? Puoi passare l'aspirapolvere?
I'll give the bathroom a good clean when this programme finishes. Do una bella pulita al bagno appena finisce questo programma.
Can you hang the washing out? Puoi stendere il bucato?
I'll hang the washing out after lunch. Il bucato lo stendo dopo pranzo.

English-Italian dictionary. 2013.

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.